自2007年以来, bg视讯’s Office of 回收 Outreach and 教育 has been hosting community swap events to reduce waste and engage residents in the practice of reuse. 停止' N ' Swap® helps keep good things out of the landfill by bringing together people with good things they no longer need and those who can use those items. 到目前为止,bg视讯已经举办了47次互换,为近1.2万名纽约人提供服务. 加入了两名新员工致力于bg视讯的停止' N '交换计划, bg视讯的目标是大幅增加参与这些活动的机会. 认识一下TK zeller和Carl-Harry Nau, the team working to bring a swap to each of the city’s 59 Community Districts each year.
你最喜欢这份工作的哪一部分?
CHN: At a Stop ‘N’ Swap you have a diverse group of people show up all looking for something new to add to their life. Interacting with the folks at the swap is fun because you get a sense of who they are and why they are here, 我可以看到很酷的新东西.
TKZ: 告诉那些从未听说过Stop ' N ' swap的人它们是什么以及bg视讯在做什么. 总会有难以置信的时刻, 有时要说服人们相信这一点是需要一些时间的, 例如, 这是完全免费的!’,但最后和我交谈的每个人都对交换感到印象深刻、高兴和兴奋! 我甚至得到了一些击掌,还有一个拥抱.
你总是倾向于重复使用东西吗?
CHN: I grew up in a house with two brothers and both my parents working their tails off to pay rent. 所以说衣服之类的东西是安全的, 手机, 视频游戏, 玩具从一个孩子传给另一个孩子. 我甚至拿走了一些朋友们不再想要的东西. 重复使用是第二天性.
TKZ: 我一直喜欢把东西重新利用起来,让它更有创意. 16岁之前,我送给别人的每一份礼物都是用旧纸手工制作的, cans, 瓶子和管道胶带. 我的艺术天赋从来没有达到我的期望, 但心意才是最重要的, 不管丑不丑, 那个汽水罐相框没有被垃圾冲走!
What are some of the reactions you get when bringing a swap to a community for the first time?
CHN: People usually ask whether we’ll be back the next week, or when we will return to the neighborhood. Swaps receive a warm reception from those who grasp the concept of what we do and they also conjure feelings of regret by those who pass by and realize what they missed out on.
Does the swap change from neighborhood to neighborhood, or is it relatively consistent?
CHN: 我注意到交换的物品从一个位置到另一个位置都在变化. 有些地区有更多的书, 其他人则有更多的家居用品, 有些地区有更多的童装.
Stop ' N ' Swap的志愿者非常了不起. 是什么让他们继续前进? 你会在比赛前做伸展运动吗?
CHN: 我想说的是,bg视讯有一个很棒的工作人员,在每次活动中与志愿者一起工作. The staff leads by example and takes an “All Hands On Deck” approach during all aspects of the event. We also care for the opinions and concerns of our volunteers and take care to assign them to appropriate tasks. 我得说拉伸是个不错的主意!
TKZ: bg视讯还没有想出一个停止' N '交换健美操热身程序, but we do make sure to supply everyone with plenty of food and coffee before and after. 我认为一个很大的动力是互换能带来多少乐趣. 你永远不知道你会在排序表中找到什么, 即兴时装秀和“这是什么”猜谜游戏也很常见. Everyone manages to have a good time while helping hundreds of people find a new home for thousands of pounds of good, 可重用的东西.
你最喜欢的交换时刻是什么?
CHN: At our Upper West Side swap I spoke with a woman who came to gather items for her friends at a nursing home. She said that she had the ability to leave the facility and she knew that the others would have relished the opportunity to attend. Later I was asked by someone from the neighborhood what items people like to take at swaps and I told her sometimes people come looking for items to help others, 比如那个从养老院来的女人. At that point I created a connection between them and the lady who lived in the area left and returned with 6 new walkers, 哪个是发给养老院的人的.
你希望人们从这次经历中得到什么?
CHN: 我希望他们明白,他们拥有的一切都是有价值的, 即使他们可能不再需要这个物品,其他人也可以使用它. I hope the joy people get from the items they find encourages them to continue to participate and bring their unwanted items so that they can have a second life.
TKZ: 除了几磅重复使用的物品, 我希望人们在离开Stop ' N ' swap时,能对重用产生新的尊重, 还有一种好奇心,想要了解更多关于减少使用和浪费的知识. 有很多资源可以帮助人们找到重新定位的方法, repair, 回收或再利用任何bg视讯可能会浪费的东西. bg视讯和Stop ' N ' Swaps是一个很好的开始!